Présentation
"Votre voie vers l'excellence allemande, suisse et autrichienne." |
Le Master deuxième année (M2) mention LLCER (Langues, Littératures, et Civilisations Étrangères et Régionales) regroupe huit parcours de langues : l’allemand, l’anglais, le chinois, l’espagnol, le grec moderne, l’italien, l’occitan et le portugais. Cette formation poursuit l’objectif de former des spécialistes et de jeunes chercheurs de haut niveau dans de nombreux domaines comme la langue, la civilisation, la littérature, la linguistique et la traduction tout en approfondissant les connaissances liées à la culture des pays étudiés en fonction du parcours choisi par les étudiants.
La deuxième année du master Études germaniques a pour objet de poursuivre la formation des étudiants à la recherche universitaire et vise à confirmer leurs aptitudes dans une telle activité, en renforçant les acquis de l’initiation aux problématiques et méthodes de recherche et en approfondissant les connaissances des étudiants dans les domaines de la littérature, de la civilisation des pays germanophones (Allemagne, Autriche, Suisse), mais aussi de la linguistique, de la traduction et de la traductologie.
Le master accueille les étudiants au sein de l’équipe de recherche à laquelle est adossé le parcours (CREG) dès le S1, leur permettant d’évoluer dans un univers professionnel où s’élabore la recherche en études germaniques.
Cette seconde année permet de choisir quatre options « renforcement de la recherche », qui prépare plus directement à un travail de doctorat, « préparation agrégation », qui optimise les chances de réussite au concours, une option « ouverture au monde de l’entreprise », qui propose une approche de problèmes interculturels en entreprise, et une option « traduction professionnelle ». Certaines options débouchent sur un stage dont le contenu peut alimenter le mémoire de recherche de M2 et qui est préparé par une formation spécifique assurée par le SCUIO-IP.
Cette formation s’adresse aux étudiants qui souhaitent préparer l’agrégation, poursuivre des études doctorales et qui se destinent à la recherche et à l’enseignement supérieur. Elle permet aussi d’envisager une carrière professionnelle de futurs cadres liée aux métiers de la traduction et de la culture.
En fin de seconde année, les étudiants doivent rédiger un mémoire de recherche pour valider leur diplôme de master.
Savoir-faire et compétences
- Acquérir les outils et les méthodes de la recherche,
- Disposer d’une solide culture générale et linguistique,
- Maîtriser la langue et la culture françaises,
- Maîtriser la langue allemande et la culture des pays germanophones,
- Communiquer à l’écrit et à l’oral en français et en allemand,
- Être à même de formuler et de valider des hypothèses de recherche originales,
- Avoir des capacités d’analyse, de synthèse et développer une réflexion critique.
Structure des enseignements
- Semestre 3 Master LLCER Pcs Etudes germaniques
- Liste UE du semestre TS3MLGD
- Tronc commun mention (18.0 crédits ECTS)
- Module à choix (12.0 crédits ECTS)
- Liste UE de la gare de triage TX3MLGD
1 option(s) au choix parmi 4
- Liste UE de la gare de triage TX3MLGD
- Liste UE du semestre TS3MLGD
- Semestre 4 Master LLCER Pcs Etudes germaniques
- Liste UE du semestre TS4MLGD
1 option(s) au choix parmi 4
- Liste UE du semestre TS4MLGD
Conditions d'admission
En M2 :
- Cette formation est ouverte de plein droit aux étudiants de l'université Paul-Valéry Montpellier 3 titulaires du M1 parcours Études germaniques.
- Tous les autres étudiants souhaitant intégrer ce parcours du M2 doivent candidater sur le portail eCandidat de l'université.
Les étudiants internationaux doivent se renseigner sur la procédure spécifique développée sur le site de l’université : International> Études à Montpellier en LMD
Reprise d'études
Vous êtes salarié (du public ou du privé), demandeur d’emploi, travailleur non salarié, profession libérale etc. et vous souhaitez vous inscrire à l’université dans le cadre d’un dispositif de formation continue, contactez le service de l’apprentissage et de la formation continue (SAFCO) : ufr2.fc @ univ-montp3.fr
L’expérience professionnelle : une autre voie d’accès à un diplôme ou une autre voie pour valider un diplôme :
- La Validation des Acquis Professionnels (VAP) : ufr2.fc @ univ-montp3.fr
- La Validation des Acquis de l’Expérience (VAE) : vae @ univ-montp3.fr
Responsable(s) de la formation
Contact(s) administratif(s)
Bât. G - Bureau 208
Téléphone : 04 67 14 20 71
Bâtiment ATRIUM
Téléphone : 04 67 14 55 89
Site web : SAFCO
Poursuite d'études
Après le M2 :
L’obtention du Master permet l’inscription en thèse de doctorat d’Études germaniques et scandinaves (selon dispositions de l’École Doctorale d’accueil).
Les étudiants peuvent aussi s’inscrire à la préparation du concours de l’agrégation.
Finalités professionnelles et débouchés
Après le M2 :
- Les métiers de l’enseignement primaire et secondaire,
- Les métiers de l’enseignement supérieur et de la recherche (après la thèse),
- Les concours de la fonction publique,
- Les métiers des langues (traducteur littéraire, traducteur réviseur, traducteur d’édition, relecteur, terminologue…),
- Les métiers de la culture (médiateur culturel, animateur culturel, chargé de projet interculturel, chargé de mission des affaires culturelles, guide interprète, guide touristique…).
Informations supplémentaires
- Accès à de nombreux échanges internationaux en Allemagne, Autriche et Suisse.